Warmeisolierter Transportbehälter, insbesondere Container Thermally insulated transport containers, in particular containers
Beschreibungdescription
Die Erfindung betrifft einen wärmeisαlierten Transportbehälter, insbesondere Container, dessen Behälterinnenraum von rechteckigen, großflächigen Raumbegren ungseiemen- ten aus einem Material mit niedriger Wärmeleitfähigkeit, insbesondere Hartschaumstoff, umgrenzt ist. Die rechteckigen, großflächigen Raumbegrenzungselemente sind die Seitenwände, die Decke, der Boden, sowie eine Frontwand am quadεrförmigen Transport- behälter und gegebenenfalls Türelemente am anderen Ende des Transportbehälters.The invention relates to a heat-insulated transport container, in particular containers, the container interior of which is rectangularly delimited by rectangular, large-scale room boundaries made of a material with low thermal conductivity, in particular rigid foam. The rectangular, large-area delimitation elements are the side walls, the ceiling, the floor, and a front wall on the square-shaped transport container and, if appropriate, door elements on the other end of the transport container.
Ein derartiger Transportbehälter ist aus der US 5,450,977 bekannt. Der bekannte qua- derförmige Transportbehälter besitzt vier Eckpfosten, welche durch quer verlaufende Winkelprofile und durch längs verlaufende Winkelprofile, die sich entlang der Kanten des Quaders erstrecken, miteinander verbunden sind. Die Eckpfosten und die die Eckpfosten miteinander verbindenden Winkelprofile bilden einen Tragrahmen für die einzelnen Raumbegrenzungselemente. Ein jeweiliges Raumbegrenzungselement, d.h. die jeweilige Seitenwand, die Decke oder der Boden werden in Sandwich-Bauweise gebildet von zwei Deckschichten (Innenhaut, Außenhaut), zwischen denen ein Hartschaumstoff als Isoliermaterial angeordnet ist. Im Hartschaumstoff sind zur Versteifung der Raumbegrenzungselemente C-förmige Versteifungselemente, welche mit den beiden äußeren Deckschichten verbunden sind, vorgesehen. Ferner sind verstärkende Stäbe im Isoliermaterial angeordnet.Such a transport container is known from US 5,450,977. The known rectangular transport container has four corner posts which are connected to one another by transverse angle profiles and by longitudinal angle profiles which extend along the edges of the cuboid. The corner posts and the angle profiles connecting the corner posts form a support frame for the individual space-limiting elements. A respective space limitation element, i.e. the respective side wall, the ceiling or the floor are formed in a sandwich construction from two cover layers (inner skin, outer skin), between which a rigid foam is arranged as an insulating material. C-shaped stiffening elements, which are connected to the two outer cover layers, are provided in the rigid foam for stiffening the space-limiting elements. Reinforcing rods are also arranged in the insulating material.
Ferner ist es aus der US 3,561 ,633 bekannt, in einem Stahlrahmen, bestehend aus den Eckpfosten und den die Eckpfosten verbindenden Quer- und Längsträgern aus Winkelprofilen zur Gewichtseinsparung Kunststoffpanelen anzuordnen, wobei mehrere Panele
ein Raumbegrenzungselement bilden. Auch aus der US 3,003,810 ist eine derartige Anordnung von Panelen in einem tragenden Metallrahmen bekannt.Furthermore, it is known from US Pat. No. 3,561,633 to arrange plastic panels in a steel frame consisting of the corner posts and the cross members and side members made of angle profiles connecting the corner posts to save weight, several panels form a space delimitation element. Such an arrangement of panels in a supporting metal frame is also known from US Pat. No. 3,003,810.
Aufgabe der Erfindung ist es, einen wärmeisolierten Transportbehälter, insbesondere Container, der eingangs genannten Art zu schaffen, bei dem eine erhebliche Gewichtseinsparung bei Erfüllung der durch die ISO-Normen vorgeschriebenen Festigkeits- und Steifigkeitswerte erzielt wird.The object of the invention is to provide a thermally insulated transport container, in particular container, of the type mentioned at the outset, in which considerable weight savings are achieved when the strength and stiffness values prescribed by the ISO standards are met.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die kennzeichnenden Merkmale des Pa- tentanspruches 1 geiöst.This object is achieved according to the invention by the characterizing features of patent claim 1.
Bei der Erfindung handelt es sich um eine freitragende Konstruktion aus faserverstärkten Kunststoffen. Das jeweilige, insbesondere in Sandwich-Bauweise, ausgebildete Raumbegrenzungselement, d.h. die jeweilige Seitenwand, der Boden und die Decke sowie die Frontwand besitzen in ihrer mittleren Lage der Sandwich-Bauweise einen durchgängig aus Hartschaumstoff bestehenden großflächigen Wandkern. Dieser Wand- kem wird ganz oder teilweise von Randhoimen umrandet. Die Randholme bilden dabei einen Versteifungsrahmen. Der durchgängig ausschließlich aus dem Hartschaumstoff bestehende großflächige Wandkern, welcher von dem Versteifungsrahmen aus den Randholmen umfaßt ist, bildet die mittlere Lage des Sandwich-Aufbaus. Jeder Randholm besteht zumindest zum Teil aus faserverstärktem Kunststoff, insbesondere kohle- faser- und/oder glasfaserverstärktem Kunststoff (CFK und/oder GFK). Insbesondere besteht der jeweilige Randholm aus einem Holmkern, der bevorzugt aus Hartschaum, beispielsweise Polyurethanschaum, gebildet wird, und einer diesen Kern allseitig umfas- senden Umhüllung. Die Umhüllung wird von einem faserverstärkten Kunststoff (CFK und/oder GFK) gebildet.The invention is a self-supporting structure made of fiber-reinforced plastics. The respective space limitation element, in particular in a sandwich construction, i.e. the respective side wall, the floor and the ceiling as well as the front wall have, in their middle layer of the sandwich construction, a large wall core consisting entirely of rigid foam. This wall is wholly or partially surrounded by edge hoimes. The side rails form a stiffening frame. The large wall core consisting entirely of rigid foam, which is encompassed by the stiffening frame from the side rails, forms the middle layer of the sandwich structure. Each edge spar consists at least partially of fiber-reinforced plastic, in particular carbon fiber and / or glass fiber reinforced plastic (CFRP and / or GRP). In particular, the respective edge spar consists of a spar core, which is preferably formed from hard foam, for example polyurethane foam, and a sheath encompassing this core on all sides. The covering is formed from a fiber-reinforced plastic (CFRP and / or GRP).
Die beiden Deckflächen, d.h. die im Behälterraum innenliegende Innenhaut und die an der Behälteraußenseite liegende Außenhaut des Sandwich-Aufbaus des jeweiligen Raumbegrenzungselements werden ebenfalls von faserverstärktem (CFK und/oder GFK) Kunststoff gebildet. Als Faserverstärkung kommen bevorzugt Gewebe-, Gelege-
und Roring-Typen zum Einsatz. Es können auch Pultrosions-Fertigteite und dergl. ver¬ wendet werden.The two cover surfaces, ie the inner skin located inside the container space and the outer skin of the sandwich structure of the respective space delimitation element located on the outside of the container, are likewise formed from fiber-reinforced (CFRP and / or GFK) plastic. As fiber reinforcement, preference is given to fabric, laid and roring types are used. It can also be Pultrosions-Fertigteite and the like. Ver ¬ spent.
Die jeweiligen Raumbegrenzungselemente sind im Bereich der Randholme flächig fest miteinander verbunden. Hierzu können rechtwinklige Kantenprofile aus faserverstärktem, insbesondere glasfaserverstärktem Kunststoff für großflächige Klebeverbindungen an der Behälterinnenseite und Behälteraußenseite vorgesehen sein.The respective space delimitation elements are firmly connected to one another in the area of the edge bars. For this purpose, right-angled edge profiles made of fiber-reinforced, in particular glass-fiber-reinforced, plastic can be provided for large-area adhesive connections on the inside and outside of the container.
An den beiden Endseiten des quaderförmigen Transportbehälters sind umlaufende Ver- Stärkungsrahmen, nämlich Front- und Endrahmen aus Stahl oder faserverstärktem Kunststoff (CFK und/oder GFK) vorgesehen. Diese Verstärkungsrahmen sind separat und unabhängig voneinander an den Enden des quaderförmigen Transportbehälters vorgesehen und nicht über gesonderte Längsträger miteinander verbunden. In bekannter Weise können an den Eckpfosten der beiden Verstärkungsrahmen sogenannte „Corner Fittings" vorgesehen sein, welche Eingriffsmittel aufweisen, mit denen mehrere Transportbehälter, insbesondere Container, übereinander gestapelt werden können und an denen die Transportbehälter angehoben und zu ihrem Bestimmungsort am Transportmittel (Schiff, LKW usw.) gebracht werden können.Circumferential reinforcement frames, namely front and end frames made of steel or fiber-reinforced plastic (CFRP and / or GRP), are provided on the two end sides of the cuboid transport container. These reinforcement frames are provided separately and independently of one another at the ends of the cuboid transport container and are not connected to one another via separate longitudinal members. In a known manner, so-called "corner fittings" can be provided on the corner posts of the two reinforcing frames, which have engagement means with which a plurality of transport containers, in particular containers, can be stacked one above the other and on which the transport containers are lifted and to their destination on the means of transport (ship, truck etc.) can be brought.
Die Längsträgerfunktion des Transportbehälters wird entlang seinen Längskanten von den fest miteinander verbundenen Randholmen der Decke, des Bodens und der Seitenwände gebildet. Ferner können an der Unterseite des Bodens zwei Längsträger vorgesehen sein, die an ihren Ecken in den beiden endseitigen Verstärkungsrahmen abgestützt sind, wobei der jeweilige Längsträger einen Hartschaumkern, insbesondere aus Polyurethanschaum, aufweist, der von einer faserverstärkten Kunststoffumhüllung umgeben ist. Gegebenenfalls kann dann in der jeweiligen Seitenwand der untere längsverlaufende Randholm in Fortfall kommen. An der Unterseite wird dann der Rahmen, welcher den jeweiligen Wandkern der Seitenwand umgibt, durch den Längsträger ersetzt.The longitudinal beam function of the transport container is formed along its longitudinal edges by the firmly connected edge rails of the ceiling, the floor and the side walls. Furthermore, two longitudinal beams can be provided on the underside of the base, which are supported at their corners in the two end reinforcement frames, the respective longitudinal beam having a hard foam core, in particular made of polyurethane foam, which is surrounded by a fiber-reinforced plastic covering. If necessary, the lower longitudinal edge spar can then cease to exist in the respective side wall. On the underside, the frame, which surrounds the respective wall core of the side wall, is then replaced by the side member.
Ein aufwendiger Stahlrahmen, bei dem Längsträger in Form von Winkelprofilen, Rahmenholmen und dergl. die endseitigen Verstärkungsrahmen miteinander verbinden, ist bei der Erfindung nicht erforderlich. Durch die spezielle Ausbildung des jeweiligen
Raumbegrenzungselementes und seiner Verbindung mit den benachbarten Raumbe¬ grenzungselementen wird die erforderliche Steifigkeit und Festigkeit in Quer- und Längsrichtung des insbesondere in Hybrid-Konstruktion bzw. mit Hybrid-Verstärkung ausgeführten Transportbehälters erreicht. Die Dickendimensionierung der Seitenwände des Daches und des Bodens kann bei Erzielung der erforderlichen Wärmeisolation niedrig gehalten werden, so daß ein geringes Gewicht des Behälters erreicht wird.A complex steel frame, in which longitudinal members in the form of angle profiles, frame spars and the like connect the end reinforcement frames to one another, is not required in the invention. Due to the special training of each Space boundary element and its connection to the adjacent Raumbe ¬ grenzungselementen is achieved the required rigidity and strength in transverse and longitudinal direction of the transport container executed in particular in hybrid construction or with hybrid reinforcement. The thickness of the side walls of the roof and the floor can be kept low while achieving the required thermal insulation, so that a low weight of the container is achieved.
Zur weiteren Verbesserung der Steifigkeit und Festigkeit können an der Unterseite des Bodens Querträger vorgesehen sein, die ebenfalls aus einem Hartschaumkern und einer diesen Hartschaumkern umgebenden faserverstärkten Kunststoffumhüllung bestehen. Diese Querträger können mit Hilfe einer faserverstärkten Kunεtstoffhaut, die mit der Unterseite des Bodens verklebt ist, am Boden befestigt werden.To further improve the rigidity and strength, cross members can be provided on the underside of the base, which also consist of a hard foam core and a fiber-reinforced plastic covering surrounding this hard foam core. These cross beams can be attached to the floor with the aid of a fiber-reinforced plastic skin which is glued to the underside of the floor.
An den Übergängen zwischen den Verstärkungsrahmen an den Enden des Transport- behälters und seiner Kunststoffkonstruktion sind Klebeverbindungen vorgesehen. Es können auch Nietverbindungen vorgesehen sein. Ferner können an die herzustellenden Verbindungen angepaßte Kleb-Wings, beispielsweise in Form von etwa 2 mm dicken Stahlblechen, für eine zusätzliche Verstärkung der herzustellenden Verbindung vorgesehen sein.Adhesive connections are provided at the transitions between the reinforcement frames at the ends of the transport container and its plastic construction. Rivet connections can also be provided. Adhesive wings adapted to the connections to be produced, for example in the form of approximately 2 mm thick steel sheets, can also be provided for additional reinforcement of the connection to be produced.
Die Erfindung eignet sich zum Einsatz bei der Herstellung von temperaturgeführten Isolier- und Kühltransportgefäßen, wie beispielsweise Isolier- und Kühlcontainer. Die Transportbehälter können auf Lastkraftwagen, gegebenenfalls als Festaufbauten, Eisenbahnwaggons, Schiffen und dergl. transportiert werden. Die Erfindung kann auch bei der Herstellung von Luftfrachtcontainern zum Einsatz kommen.The invention is suitable for use in the production of temperature-controlled insulating and refrigerated transport containers, such as, for example, insulating and refrigerated containers. The transport containers can be transported on trucks, possibly as fixed bodies, railway wagons, ships and the like. The invention can also be used in the manufacture of air cargo containers.
Anhand der Figuren wird an einem Ausführungseispiel die Erfindung näher erläutert. Es zeigt:Based on the figures, the invention is explained in more detail using an exemplary embodiment. It shows:
Fig. 1 : schematisch einen Transportbehälter in perspektivischer Darstellung;
Fig. 2: in perspektivischer Darstellung wesentliche Merkmale der Raumbegren¬ zungselemente, die ohne ihre jeweiligen Innen- und Außenhaut dargestellt sind;1: schematically shows a transport container in perspective; Zung essential elements in a perspective view features of the Raumbegren ¬, which are shown without their respective inner and outer skin; Fig. 2
Fig. 3: eine schnittbildliche Darstellung für die Eckverbindungen zwischen demFig. 3: a sectional representation for the corner connections between the
Dach und einer jeweiligen Seitenwand sowie der Frontwand;Roof and a respective side wall and the front wall;
Fig. 4: eine schnittbildliche Darstellung der Eckverbindung zwischen dem Boden und einer jeweiligen Seitenwand; und4 shows a sectional representation of the corner connection between the floor and a respective side wall; and
Fig. 5 eine schnittbildliche Darstellung eines Längsschnittes durch den Boden.Fig. 5 is a sectional view of a longitudinal section through the floor.
Das dargestellte Ausführungsbeispiel eines temperaturgeführten Isolier- und Kühltrans- portbehälters 1 (Fig. 1) weist einen quaderförmigen Behälterkörper 23 auf, der ausThe illustrated embodiment of a temperature-controlled insulating and cooling transport container 1 (FIG. 1) has a cuboid-shaped container body 23 which is made of
Raumbegrenzungselementen besteht. Die Raumbegrenzungselemente (Fig. 2), welche den Behälterinnenraum umfassen, sind ein Dachelement 2, ein Bodenelement 3 und Seitenwände 4 (nur eine in Fig. 2 dargestellt) , sowie eine Endwand (Frontwand 22). Jedes der Raumbegrenzunselemente 2 bis 4 besitzt einen Wandkern aus Hartschaum- stoff, insbesondere Polyurethanschaum, welcher von Randholmen umfaßt ist. DieSpace limitation elements exist. The space delimiting elements (FIG. 2) which comprise the interior of the container are a roof element 2, a base element 3 and side walls 4 (only one shown in FIG. 2), and an end wall (front wall 22). Each of the space delimiting elements 2 to 4 has a wall core made of rigid foam, in particular polyurethane foam, which is surrounded by edge rails. The
Randholme können ganz oder teilweise aus glasfaserverstärkten Kunststoffen bestehen. Die Randholme können auch als Hohlprofile (Umhüllung 28) aus faserverstärktem Kunststoff mit einem Holmkern 27 ausgebildet sein. Die Randholme besitzen bevorzugt einen rechteckigen Querschnitt und werden als Pfosten oder Balken in herkömmlicher Weise hergestellt. Es kommen glasfaserverstärkte Kunststoffe (GFK) und/oder kohlenstofffaserverstärkte Kunststoffe (CFK) zum Einsatz. Auch faserverstärkte Kunststoffe mit speziellen Mischgeweben aus CFK und GFK können zur Anwendung kommen. Die einzelnen Randholme werden zu einem rechteckigen Rahmen, insbesondere durch Kleben oder Nieten, zusammengefügt. Die Hartschaumkerne der Randholme können in bekann- ter Weise in einer entsprechenden Gießform oder in der schon fertigen faserverstärkten Kunststoffumhüllung 28 hergestellt werden. Die fertigen, zu einem Rahmen miteinander verbundenen Randholme aus dem faserverstärkten Kunststoff werden in eine Form ein-
gebracht, in welcher beispielsweise durch bekannte Reaktionsgußtechnik der Wandkern aus Hartschaumstoff gebildet wird. Der jeweilige Wandkern aus Hartschaumstoff und der aus den Randholmen bestehende den Wandkern umgebende Rahmen bildet die mittlere Lage eines Sandwich-Aufbaus des jeweiligen Raumbegrenzungselements. Auf diese mittlere Lage werden beidεeitig Deckschichten aufgebracht. Auf der einen Seite wird hierdurch eine im Behälterinnern liegende Innenhaut 29 und auf der anderen Seite eine auf der Behälteraußenseite liegende Außenhaut 30 gebildet. Die Innenhaut 29 und die Außenhaut 30 bestehen aus faserverstärktem Kunststoff. Die die Seitenwände 4 und die Frontwand 22 bildenden Raumbegrenzungselemente besitzen bevorzugt einen dik- kensymmetrischen Sandwich-Aufbau.Edge bars can be made entirely or partially of glass fiber reinforced plastics. The edge bars can also be designed as hollow profiles (covering 28) made of fiber-reinforced plastic with a bar core 27. The side rails preferably have a rectangular cross section and are produced in the conventional manner as posts or beams. Glass fiber reinforced plastics (GRP) and / or carbon fiber reinforced plastics (CFRP) are used. Fiber-reinforced plastics with special blended fabrics made of CFRP and GFRP can also be used. The individual side rails are assembled into a rectangular frame, in particular by gluing or riveting. The hard foam cores of the side rails can be produced in a known manner in a corresponding casting mold or in the already finished fiber-reinforced plastic covering 28. The finished side rails made of fiber-reinforced plastic, which are connected to each other to form a frame, are inserted into a mold. brought in which, for example, by known reaction molding technology, the wall core is formed from rigid foam. The respective wall core made of rigid foam and the frame consisting of the edge bars surrounding the wall core forms the middle layer of a sandwich structure of the respective space-limiting element. Cover layers are applied to this middle layer on both sides. In this way, an inner skin 29 lying inside the container is formed on one side and an outer skin 30 lying on the outside of the container is formed on the other side. The inner skin 29 and the outer skin 30 consist of fiber-reinforced plastic. The space delimiting elements forming the side walls 4 and the front wall 22 preferably have a thickness-symmetrical sandwich structure.
Auf diese Weise werden die einzelnen Raumbegrenzungselemente, welche den quaderförmigen Behälterkörper 23 bilden, hergestellt, wobei während des Reaktionsgusseε des Wandkernes aus Hartschaumstoff eine feste Verbindung mit dem Kunststoff der Rand- holme besteht.In this way, the individual space-delimiting elements, which form the cuboid-shaped container body 23, are produced, a rigid connection with the plastic of the edge bars being made of rigid foam during the reaction casting of the wall core.
Wie aus den Figuren 1 und 2 zu ersehen ist, besteht das Dachelement 2 aus dem Wandkern 13 und den Randholmen 5 und 6, welche zu einem den Wandkern 13 umfassenden Rahmen miteinander verbunden sind. Die beiden Seitenwände 4 werden von den Wandkernen 15 und den Randholmen 9 und 10 jeweils gebildet. Die Randholme 9 und 10 sind ebenfalls zu einem, den jeweiligen Wandkern 15 umfassenden Rahmen miteinander verbunden. Das Bodenelement 3 besteht aus einem Wandkern 14 und den den Wandkern rahmenförmig umfassenden Randholmen 7 und 8. Die Frontwand 22 wird von einem Wandkern 16 und den den Wandkern 16 rahmenförmig umfassenden Randholmen 11 und 12 gebildet. Gegebenenfalls können zur weiteren Vereinfachung die Randholme 1 1 und 12 wegfallen und der mit der Außen- und Innenhaut belegte Wandkern 16 direkt in die vorderen Randholme 6, 7 und 10, welche den Rahmen für den Wandkern 6 bilden, eingesetzt sein.As can be seen from FIGS. 1 and 2, the roof element 2 consists of the wall core 13 and the edge bars 5 and 6, which are connected to one another to form a frame comprising the wall core 13. The two side walls 4 are formed by the wall cores 15 and the side rails 9 and 10, respectively. The edge bars 9 and 10 are likewise connected to one another to form a frame comprising the respective wall core 15. The base element 3 consists of a wall core 14 and the edge bars 7 and 8 that surround the wall core in the form of a frame. The front wall 22 is formed by a wall core 16 and the edge bars 11 and 12 that surround the wall core 16 in a frame shape. If necessary, for further simplification, the side rails 11 and 12 can be omitted and the wall core 16 covered with the outer and inner skin can be inserted directly into the front side rails 6, 7 and 10, which form the frame for the wall core 6.
Die Raumbegrenzungselemente 2 bis 4 und 22 werden zur Bildung des quaderförmigen Behälterkörpers 23 im Bereich ihrer Randholme, insbesondere durch Verkleben, fest miteinander verbunden. Entlang der Innenkanten und Außenkanten des Behälters 1
können zur großflächigen Verbindung längsverlaufende Kantenprofile 19 und 20 vorgesehen sein. Dadurch werden entlang den jeweiligen Holmen feste flächige Verbindungen gebildet, die ein starres und steifes aus den Holmen bestehendes Gerüst bilden. Hierbei wirken die Randholme 5 und 9, entlang welcher die Seitenwände 4 mit dem Dachele- ment 2 verbunden sind, und die Randholme 8 und 9, entlang welcher das Bodenelement 3 mit den Seitenwänden 5 verbunden ist, als Längsträger. Hierbei können zusätzlich Längsträger 25, welche einen Aufbau wie die Randholme haben, vorgesehen sein (Fig. 4). Die Längsträger 25 können nach innen vorspringend ausgebildet sein, so daß sie an ihrer Oberseite eine Auflage- und Verbindungsfläche im Bereich des jeweiligen Rand- holmes 8 des Bodenelements 3 bilden. Der jeweilige Längsträger, welcher an seinen Enden in endseitigen Verstärkungsrahmen, insbesondere im Bereich der Ecken der Verstärkungsrahmen 17, 18, gelagert ist, besitzt einen Hartschaumkern 34 und eine den Hartschaumkern in Form eines Hohlprofiis umgebende Umhüllung 35 aus faserverstärktem Kunststoff. Gegebenenfalls können bei den beiden Seitenwänden 4 die unteren Randholme 9 in Wegfall kommen, wobei durch die Längsträger 25 zusammen mit den übrigen Randholmen 9 und 10 die Rahmenfunktion am jeweiligen die Seitenwand 4 bildenden Raumbegrenzugnselement erfüllt wird. Der Wandkern 15 der jeweiligen Seitenwand 4 erstreckt sich dann bis zum Längsträger 25 zwischen der Innenhaut 29 und der Außenhaut 30.The space delimiting elements 2 to 4 and 22 are firmly connected to one another to form the cuboid-shaped container body 23 in the region of their side rails, in particular by gluing. Along the inner edges and outer edges of the container 1 Longitudinal edge profiles 19 and 20 can be provided for large-area connection. As a result, fixed flat connections are formed along the respective spars, which form a rigid and rigid framework consisting of the spars. Here, the side rails 5 and 9, along which the side walls 4 are connected to the roof element 2, and the side rails 8 and 9, along which the base element 3 is connected to the side walls 5, act as longitudinal members. Here, longitudinal members 25, which have a structure like the edge bars, can additionally be provided (FIG. 4). The longitudinal beams 25 can be designed to protrude inwards so that they form a support and connection surface in the area of the respective edge bar 8 of the base element 3 on their upper side. The respective longitudinal member, which is supported at its ends in reinforcement frames at the ends, in particular in the region of the corners of the reinforcement frames 17, 18, has a rigid foam core 34 and a covering 35 made of fiber-reinforced plastic and surrounding the rigid foam core in the form of a hollow professional. If necessary, the lower side rails 9 can be omitted in the two side walls 4, the frame function on the respective space boundary element forming the side wall 4 being fulfilled by the side members 25 together with the other side rails 9 and 10. The wall core 15 of the respective side wall 4 then extends to the longitudinal member 25 between the inner skin 29 and the outer skin 30.
Die Randholme 6 des Dachelements 2 und die Randholme 7 des Bodenelements 3, welche quer verlaufen, haben in dem quaderförmigen Aufbau des Behälterkörpers 23 Querträgerfunktion. Diese Querträgerfunktion wird noch unterstützt durch die Randholme 11 der Endwand (Frontwand) 22. Durch den von den Randholmen 11 und 12 ge- schaffenen Rahmen der Endwand 22 wird ferner die dreidimensionale Steifigkeit des quaderförmigen Aufbaus des Behälterkörpers 23 unterstützt.The edge bars 6 of the roof element 2 and the edge bars 7 of the base element 3, which run transversely, have a cross-beam function in the cuboid structure of the container body 23. This cross member function is further supported by the edge bars 11 of the end wall (front wall) 22. The frame of the end wall 22 created by the edge bars 11 and 12 also supports the three-dimensional rigidity of the cuboid structure of the container body 23.
Zusätzlich können an den beiden Enden des Behälterkörpers 23 die Verstärkungsrahmen 17 und 18 vorgesehen sein. Die Verstärkungsrahmen können aus Stahl oder faser- verstärktem Kunststoff mit Ausnahme von Corner Fittings 24 in den jeweiligen Rahmenecken bestehen. Die Corner Fittings 24 bestehen aus Stahl und sind entsprechend den jeweiligen Vorschriften für Isolier- und Kühlbehälter, insbesondere Container, ausgebil-
det. Die beiden Verstärkungsrahmen 17 und 18 sind separat an den beiden Enden des Behälterkörpers 23 vorgesehen. Aufgrund der Steifigkeit, welche der Behälterkörper 23 durch die flächig (insbesondere durch die zusätzlichen Kantenprofile 19 und 20) mitein¬ ander verbundenen Raumbegrenzungselemente hat, ist es nicht erforderlich, daß die beiden Verstärkungsrahmen durch zusätzliche, entlang der Behälterkanten vorgesehene Verbindungsproiϊle miteinander verbunden sind. Die einzelnen Raumbegrenzungselemente 2, 3, 4 und 22 besitzen jedes für sich selbsttragende Eigenschaft, und durch ihre feste flächige Verbindung entlang der Randholme wird eine dreidimensionale Steifigkeit des Behälterkörpers erreicht. Da die Wandbegrenzungselemente in ihrem Sandwich- Aufbau mit den relativ dünnen Innen- und Außenhäuten 29, 30 ausdehnungsmäßig im wesentlichen von den großflächigen Wandkernen 13, 14, 15 und 16 aus einem durchgehenden Hartschaumkörper, insbesondere Polyurethanschaum, gebildet sind, ergibt sich ein äußerst leichter Aufbau des Behälterkörpers 23. Die notwendige Steifigkeit wird von den die Wandkerne rahmenförmig umfassenden Randholmen in Zusammenwirkung mit den Innen- und Außenhäuten 29, 30 gewährleistet. Dadurch wird ferner erreicht, daß die Dimensionierung ύe< Seitenwände 4, des Dachelementes 2 und des Bodenelernentes 3 optimal gering gehalten werden können bei der erforderlichen Wärmeisolation.In addition, the reinforcing frames 17 and 18 can be provided at the two ends of the container body 23. The reinforcement frames can consist of steel or fiber-reinforced plastic with the exception of corner fittings 24 in the respective frame corners. The corner fittings 24 are made of steel and are designed in accordance with the respective regulations for insulating and cooling containers, in particular containers. det. The two reinforcement frames 17 and 18 are provided separately at the two ends of the container body 23. Due to the stiffness which the container body has the surface on the other (in particular by the additional edge profiles 19 and 20) mitein ¬ space connected limiting elements 23, it is not necessary that the two reinforcing frames are connected together by additional, provided along the container edges Verbindungsproiϊle. The individual space delimiting elements 2, 3, 4 and 22 each have a self-supporting property, and a three-dimensional stiffness of the container body is achieved due to their fixed, flat connection along the side rails. Since the wall delimitation elements in their sandwich construction with the relatively thin inner and outer skins 29, 30 are essentially formed by expansion from the large-area wall cores 13, 14, 15 and 16 from a continuous rigid foam body, in particular polyurethane foam, this results in an extremely light construction of the container body 23. The necessary stiffness is ensured by the frame spars which surround the wall cores in cooperation with the inner and outer skins 29, 30. This also ensures that the dimensioning ύe <side walls 4, the roof element 2 and the Bodenelernentes 3 can be kept optimally low with the required thermal insulation.
Die Verbindung der Kunststoffkonstruktion des Behälterkörpers 23 mit den beiden Ver- Stärkungsrahmen 17 und 18 kann zusätzlich mit Hilfe von Kleb-Wings verstärkt sein. Diese Kleb-Wings können als beispielsweise 2 mm dicke innenliegende Stahlbleche ausgebildet sein. Hierdurch werden die Übergänge zwischen der Kunststoffkonstruktion des Behäiterkörpers 23 und den beiden Verstärkungsrahmen 17 und 18 zusätzlich verstärkt.The connection of the plastic construction of the container body 23 with the two reinforcement frames 17 and 18 can additionally be reinforced with the aid of adhesive wings. These adhesive wings can be designed as, for example, 2 mm thick internal steel sheets. As a result, the transitions between the plastic structure of the container body 23 and the two reinforcement frames 17 and 18 are additionally reinforced.
In bekannter Weise können am Verstärkungsrahmen 17 nicht näher dargestellte Türflügel zum Öffnen und Verschließen des Behälters 1 an schematisch dargestellten, z.B. als Scharniere ausgebildeten Befestigungselementen 26 schwenkbar befestigt sein.In a known manner, door leaves (not shown in more detail) for opening and closing the container 1 on schematically illustrated, e.g. Fastening elements 26 designed as hinges can be pivotably attached.
Der Boden des Behälters 1 wird von dem Raumbegrenzungselement 3 und an seiner Unterseite befestigten Querholmen 31 gebildet. Die Querholme 31 sind mittels einer Kunststoffhaut 36 an der Unterseite des Bodens 3 befestigt. Die Kunststoff haut 36 be-
steht aus faserverstärktem Kunststoff. Die sich im wesentlichen über die gesamte Breite des Bodens hin erstreckenden Querholme 31 besitzen bevorzugt einen trapezförmigen Querschnitt. Wie die Randholme und die Längsträger 25 besitzen die Querholme 31 einen Holmkern 32 aus Hartschaumstoff, insbesondere Polyurethan, und eine Umhül- lung 33 aus faserverstärktem Kunststoff. An der Oberseite des Bodens 3 ist eine gegebenenfalls dampfdicht verschweißte Gräting 21 , welche mit dem Boden verklebt ist, vorgesehen. Die Gräting 21 kann aus T-förmigen längsverlaufenden Profilen, beispielsweise aus Aluminium bestehen. Sie kann jedoch auch in der Weise ausgebildet sein, wie es in der deutschen Patentanmeldung 197 01 171.3 beschrieben ist. Die Kunststoffhaut 36, mit welcher die Querträger 31 an der Unterseite des Bodens befestigt sind, kann die Außenhaut des Bodens 3 bilden.The bottom of the container 1 is formed by the space-limiting element 3 and cross bars 31 attached to its underside. The cross bars 31 are fastened to the underside of the base 3 by means of a plastic skin 36. The plastic skin 36 is made of fiber-reinforced plastic. The cross bars 31, which extend essentially over the entire width of the floor, preferably have a trapezoidal cross section. Like the edge bars and the longitudinal beams 25, the cross bars 31 have a bar core 32 made of rigid foam, in particular polyurethane, and a covering 33 made of fiber-reinforced plastic. On the top of the bottom 3 there is provided a baffle 21, which is optionally welded in a vapor-tight manner and is glued to the bottom. The grating 21 can consist of T-shaped longitudinal profiles, for example made of aluminum. However, it can also be designed in the manner described in German patent application 197 01 171.3. The plastic skin 36 with which the cross members 31 are fastened to the underside of the floor can form the outer skin of the floor 3.
Im folgenden werden für die einzelnen Bestandteile der Raumbegrenzungselemeπte Beispiele der Dimensionierungen angegeben. Als Faserverstärkungen für die aus faser- verstärkten Kunststoffen gebildeten Bestandteile können folgende Gewebe- bzw. Gelege-Typen zum Einsatz kommen:Examples of the dimensions are given below for the individual components of the space limitation elements. The following types of fabric or scrim can be used as fiber reinforcements for the components formed from fiber-reinforced plastics:
Bodenkonstruktion Die Innenhaut 29 des Bodens 3 wird von einem Laminat gebildet mit einem gemäß Typ (A) faserverstärktem Kunststoff, wobei sechs Lagen verwendet werden, die eine Gesamtdicke von etwa 1 ,9 mm ergeben. Die Flächengewichte (g/m2) der Glasfasern betragen längs 234 und quer 2316.Floor construction The inner skin 29 of the floor 3 is formed from a laminate with a fiber-reinforced plastic according to type (A), six layers being used, which give a total thickness of approximately 1.9 mm. The grammages (g / m 2 ) of the glass fibers are 234 along and 2316 across.
Die Dicke des aus Hartschaum gebildeten Wandkernes 14 beträgt 60 mm mit einem Mindestraumgewicht von 80 kg/m3. Auch die Holmkerne 27 der Randholme werden durch einen derartigen Hartschaum, insbesondere aus Polyurethan, gebildet. Das um
diesen Kern gebildete Hohlprofil (Umhüllung 28) wird von faserverstärktem Kunststoff mit einer Faserverstärkung gemäß Typ (A) gebildet, wobei bei den Holmen 7 sechzehn Lagen und bei den Randholmen 8 acht Lagen zum Einsatz kommen. In jeweils zwei der Lagen sind dabei die Kettfäden der Fasern im Winkel von 45° zur Längsausdehnung des jeweiligen Holms ausgerichtet. Die Kettfäden der anderen Lagen erfolgen in Längsrichtung des jeweiligen Randholmes. Bevorzugt kommen für die Umhüllungen 28 der Randholme 7, 8 des Bodens 3 glasfaserverstärkte Kunststoffe zum Einsatz, wobei die Fiä- chengewichte (g/m2) für die seitlichen Randholme 8 längs 3088 und quer 312 betragen und für den vorderen und hinteren Randholm 7 längs 624 und quer 6176 betragen.The thickness of the wall core 14 formed from hard foam is 60 mm with a minimum density of 80 kg / m 3 . The spar cores 27 of the edge spars are also formed by such a rigid foam, in particular made of polyurethane. That around this core formed hollow profile (sheathing 28) is formed from fiber-reinforced plastic with a fiber reinforcement according to type (A), sixteen layers being used in the spars 7 and eight layers in the edge spars 8. In two of the layers, the warp threads of the fibers are aligned at an angle of 45 ° to the longitudinal extension of the respective spar. The warp threads of the other layers take place in the longitudinal direction of the respective edge spar. Glass fiber-reinforced plastics are preferably used for the envelopes 28 of the side rails 7, 8 of the base 3, the surface weights (g / m 2 ) for the side side rails 8 being 3088 and 312 lengthways and for the front and rear side rails 7 lengthways 624 and 6176 across.
Für die Außenhaut 30 des Bodens wird ein faserverstärkter Kunststoff mit zwei Lagen einer Faserverstärkung gemäß Typ (A) und zwei Lagen vom Typ (C) verwendet. Die Kettfäden der beiden Lagen vom Typ (C) liegen im rechten Winkel zur Längsrichtung der Außenhaut 30. Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkung betragen längs für die Glasfaser 922 und quer 78 und für die Kohlefaser, welche nur quer vorgesehen ist, 490.A fiber-reinforced plastic with two layers of fiber reinforcement according to type (A) and two layers of type (C) is used for the outer skin 30 of the floor. The warp threads of the two layers of type (C) are at right angles to the longitudinal direction of the outer skin 30. The basis weights (g / m 2 ) of the fiber reinforcement are longitudinal for the glass fiber 922 and transverse 78 and for the carbon fiber, which is only provided transversely, 490.
Es werden vorzugsweise sechzehn Querholme 31 an der Unterseite des Bodens befestigt. Das Raumgewicht des Hartschaumkernes 32 des jeweiligen Holmes beträgt min- destens 80 kg/m3. Die unter Anpassung an die Trapezform über die Querholme 31 gelegte Kunststoffhaut 36, welche mit der Bodenunterseite und den Querholmen verklebt ist, besteht aus faserverstärktem Kunststoff mit einer Faserverstärkung, die vier Lagen vom Typ (C) und drei Lagen vom Typ (A) aufweist. Die Flächengewichte (g/m2) betragen für die Glasfasern längs 1458 und quer 1 17 und für die Kohlefasern quer 980.Sixteen cross bars 31 are preferably attached to the underside of the floor. The density of the rigid foam core 32 of the respective spar is at least 80 kg / m 3 . The plastic skin 36, which is placed over the crossbars 31 with adaptation to the trapezoidal shape and which is glued to the bottom underside and the crossbars, consists of fiber-reinforced plastic with a fiber reinforcement which has four layers of type (C) and three layers of type (A). The weights per unit area (g / m 2 ) are 1458 and 1117 across for the glass fibers and 980 across for the carbon fibers.
Der am Boden vorgesehene Längsträger 25 besitzt einen Hartschaumkern mit einem Raumgewicht von 200 kg/m3. Das Hohlprofil der Umhüllung 35 wird aus faserverstärktem Kunststoff mit vierzehn Lagen Faserverstärkung vom Typ (C) und zwei Lagen Faserverstärkung vom Typ (A) gebildet. Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkung betragen für die Glasfaser längs 78 und quer 1822 und für die Kohlefaser längs 3430. Gegebenenfalls befinden sich gemäß ISO-Vorschriften vier Verstärkungen aus Stahl als Chassisauflage an der Außenseite des Bodens.
SeitenwandkonstruktionThe longitudinal member 25 provided on the floor has a hard foam core with a density of 200 kg / m 3 . The hollow profile of the casing 35 is formed from fiber-reinforced plastic with fourteen layers of type (C) fiber reinforcement and two layers of type (A) fiber reinforcement. The basis weights (g / m 2 ) of the fiber reinforcement are 78 for longitudinal glass and 1822 across and 3430 for carbon fiber. According to ISO regulations, there may be four steel reinforcements on the outside of the floor as chassis supports. Sidewall construction
Die Seitenwände sind als dickensymmetrische Sandwichelemente ausgebildet. Die Außenhaut und die Innenhaut werden von faserverstärktem Kunststoff gebildet mit einer Faserverstärkung, die eine Lage des Typs (A), zwei Lagen des Typs (C) und eine Lage des Typs (B) aufweist. Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkung beträgt für die Glasfasern horizontal 536, vertikal 39 und für die Kohlefasern vertikal 490 und diagonal 204.The side walls are designed as thick-symmetrical sandwich elements. The outer skin and the inner skin are formed from fiber-reinforced plastic with a fiber reinforcement which has one layer of type (A), two layers of type (C) and one layer of type (B). The basis weight (g / m 2 ) of the fiber reinforcement is 536 horizontally for the glass fibers, 39 vertically and 490 for the carbon fibers and 204 diagonally.
Der Wandkern 15 der jeweiligen Seitenwand 4 wird von einem Hartschaum ( (PPoollyyuurreetthhaarn) mit einem Raumgewicht von mindestens 70 kg/m3 gebildet. Die Dicke be- trägt 60 mmThe wall core 15 of the respective side wall 4 is formed from a hard foam ((PPoollyyuurreetthhaarn) with a density of at least 70 kg / m 3. The thickness is 60 mm
Die Holmkerne 27 der Randholme 9 und 10 werden ebenfalls aus einem derartigen Hartschaum gebildet. Das Hohlprofil (Umhüllung 28) des jeweiligen Randholmes 9 und 10 wird von faserverstärktem Kunststoff gebildet. Beim oberen Holm besitzt die Faserverstärkung sechs Lagen vom Typ (A). Beim unteren Holm besitzt die Faserverstärkung vier Lagen vom Typ (A) und eine Lage vom Typ (D). Beim vorderen und hinteren Randholm 10 besitzt die Faserverstärkung sechs Lagen vom Typ (A). Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkung betragen beim oberen Holm für die Glasfasern längs 2316 und quer 234 und beim unteren Randholm für die Glasfasern längs 156, quer 1544 und für die Kohlefaser längs 1260.The spar cores 27 of the edge spars 9 and 10 are also formed from such a rigid foam. The hollow profile (casing 28) of the respective edge spar 9 and 10 is formed from fiber-reinforced plastic. The fiber reinforcement on the upper spar has six layers of type (A). The fiber reinforcement on the lower spar has four layers of type (A) and one layer of type (D). In the front and rear edge rails 10, the fiber reinforcement has six layers of type (A). The basis weights (g / m 2 ) of the fiber reinforcement for the upper spar for the glass fibers are along 2316 and transversely 234 and for the lower spar for the glass fibers along 156, transversely 1544 and for the carbon fiber along 1260.
Dachkonstruktion Das Dach 2 wird ebenfalls von einem vorgefertigten Sandwichelement gebildet. Die Außenhaut 30 wird von einem faserverstärkten Kunststoff gebildet. Die Faserverstärkung besteht aus vier Lagen vom Typ (A). Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkung betragen für die Glasfasern horizontal 850 und vertikal 850, wobei die Außenhaut 30 bevorzugt aus glasfaserverstärktem Kunststoff hergestellt wird.
Die Innenhaut besteht bevorzugt ebenfalls aus glasfaserverstärktem Kunststoff, wobei die Faserverstärkung aus zwei Lagen des Typs (A) besteht. Die Flächengewichte (g/m2) betragen für die Glasfasern horizontal 425 und vertikal 425.Roof construction The roof 2 is also formed by a prefabricated sandwich element. The outer skin 30 is formed from a fiber-reinforced plastic. The fiber reinforcement consists of four layers of type (A). The basis weights (g / m 2 ) of the fiber reinforcement for the glass fibers are 850 horizontally and 850 vertically, the outer skin 30 preferably being made of glass fiber reinforced plastic. The inner skin preferably also consists of glass fiber reinforced plastic, the fiber reinforcement consisting of two layers of type (A). The basis weights (g / m 2 ) for the glass fibers are 425 horizontally and 425 vertically.
Der Wandkern 13 wird aus Hartschaumstoff mit einem Raumgewicht von mindestens 40 kg/m3 mit einer Dicke von 90 mm gebildet. Der Hartschaumstoff besteht bevorzugt aus Polyurethan. Die Randholme 5 und 6 des Daches 2 besitzen jeweils einen Holmkern 27 aus einem Schaumstoff der oben beschriebenen Art (Raumgewicht mindestens 40 kg/m3, Dicke 90 mm). Die Umhüllung 28, welche das den Holmkern 27 umgebende Hohlprofil bildet, besteht aus faserverstärktem Kunststoff, wobei die Faserverstärkungen für die seitlichen Randholme 5 aus vier Lagen des Typs (A) und einer Lage des Typs (D) gebildet werden. Die Faserverstärkungen des vorderen und hinteren Randholmes 6 werden von vier Lagen des Typs (A) gebildet. Die Flächengewichte (g/m2) der Faserverstärkungen betragen bei den seitlichen Randholmen 5 für die Glasfasern längs 156 und quer 1544 und für die Kohlefasern längs 1260. Bei den vorderen und hinterenThe wall core 13 is formed from rigid foam with a density of at least 40 kg / m 3 and a thickness of 90 mm. The rigid foam is preferably made of polyurethane. The edge bars 5 and 6 of the roof 2 each have a bar core 27 made of a foam of the type described above (density at least 40 kg / m 3 , thickness 90 mm). The sheath 28, which forms the hollow profile surrounding the spar core 27, is made of fiber-reinforced plastic, the fiber reinforcements for the side edge spars 5 being formed from four layers of type (A) and one layer of type (D). The fiber reinforcements of the front and rear edge spar 6 are formed by four layers of type (A). The weight per unit area (g / m 2 ) of the fiber reinforcements is 156 for the glass fibers along the side and 1544 for the side edge bars 5 and 1244 for the carbon fibers. 1260 for the carbon fibers. In the front and rear
Randholmen 6 betragen die Flächengewichte der Glasfasern längs 156 und quer 1544.Edge bars 6 are the basis weights of the glass fibers along 156 and across 1544.
FrontwandFront wall
Die Frontwand 22 wird aus einem vorgefertigten dickensymmetrischen Sandwichele- ment gebildet. Die Innenhaut 29 und die Außenhaut 30 werden von faserverstärktem Kunststoff gebildet. Die Faserverstärkung besteht aus fünf Lagen vom Typ (A). Die Faserverstärkung wird insbesondere von Glasfasern gebildet. Die Flächengewichte (g/m2) betragen füi die Glasfasern horizontal 81 1 , vertikal 464 und diagonal 850. Der Wandkern 16 wird von einem Hartschaumkern mit einem Raumgewicht von mindestens 70 kg/m3 und einer Dicke von 60 mm gebildet. In bevorzugter Weise bilden die vorderen Randholme 6, 7 und 10 der Dach-, Boden- und Seitenwandelemente 2, 3, 4 den den Wandkern 16 umgebenden Rahmen. Es ist jedoch auch möglich, einen gesonderten Rahmen aus den Randholmen 11 , 12 vorzusehen, wie es in Fig. 2 dargestellt ist. Die Frontwand kann auch durch eine herkömmliche mit dem vorderen Rahmen verbundene Kühlmaschine ersetzt sein.The front wall 22 is formed from a prefabricated, thickness-symmetrical sandwich element. The inner skin 29 and the outer skin 30 are formed from fiber-reinforced plastic. The fiber reinforcement consists of five layers of type (A). The fiber reinforcement is formed in particular by glass fibers. The basis weights (g / m 2 ) for the glass fibers are 81 1 horizontally, 464 vertically and 850 diagonally. The wall core 16 is formed by a hard foam core with a density of at least 70 kg / m 3 and a thickness of 60 mm. The front edge bars 6, 7 and 10 of the roof, base and side wall elements 2, 3, 4 preferably form the frame surrounding the wall core 16. However, it is also possible to provide a separate frame made from the side rails 11, 12, as shown in FIG. 2. The front wall can also be replaced by a conventional refrigerator connected to the front frame.
Die oben angegebenen Flächengewichte der Faserverstärkungen sind Mindestwerte.
Für die Türen werden herkömmliche Türkonstruktionen verwendet. Es können auch Türen in einer oder beiden Seitenwänden vorgesehen sein. An der Rückseite kann eine zweiflügelige Tür mit einem Öffnungswinkel von ca. 270° vorgesehen sein. Die beiden Türflügel können in Sandwich-Konstruktion hergestellt sein. Diese kann eine Isolierung aus Polyurthanschaum mit einer Dicke von 57 mm und einem Raumgewicht von ca. 60 kg/m3 aufweisen. Die Außentür kann aus Sperrholz hergestellt sein, wobei die Außenseite mit Aluminiumblech beschichtet ist. Die Innenseite kann mit verzinktem Stahlblech beschichtet sein. Jeder Türflügel ist mit vier kräftigen Scharnieren versehen. Jeder Türflügel ist mit Verschlußstangen in bekannter Weise ausgestattet.The basis weights of the fiber reinforcements given above are minimum values. Conventional door constructions are used for the doors. Doors can also be provided in one or both side walls. A two-leaf door with an opening angle of approximately 270 ° can be provided on the rear. The two door leaves can be made in a sandwich construction. This can have insulation made of polyurethane foam with a thickness of 57 mm and a density of approx. 60 kg / m 3 . The outer door can be made of plywood, with the outside being coated with aluminum sheet. The inside can be coated with galvanized sheet steel. Each door leaf has four strong hinges. Each door leaf is equipped with locking rods in a known manner.
In bekannter weise können auf der Innen- und Außenhaut 29, 30 der Raumbegrenzungselemente geeignete Schutzschichten aufgebracht sein. Das dargestellte Ausführungsbeispiel kann beispielsweise folgende Außenmaße haben: Länge = 6, 058 m, Breite = 2,438 m, Höhe = 2,438 m
In a known manner, suitable protective layers can be applied to the inner and outer skin 29, 30 of the space delimiting elements. The exemplary embodiment shown can have the following external dimensions, for example: length = 6,058 m, width = 2,438 m, height = 2,438 m